Icono del sitio Read & Fly

Ellas (también) cuentan

Lirbo Ellas también cuentan

«Una de nosotras está estrellada. Estoy tratando de unir las piezas, pero fracaso sin remedio».  Voces con marcas históricas, geográficas, de género y de oralidad. Excolonias británicas; África negra; mujeres; relatos.

Ellas (también) cuentan. Antología inédita de escritoras africanas de expresión inglesa. Relatos de escritoras de Ghana, Uganda, Zimbabue y Sudáfrica. Migrar. Huir. Volver a casa. Extrañar, recordar, rechazar. Soñar, necesitar, depender. Acciones y migraciones forzosas para sobrevivir.

«La pobreza es incómoda. Conduce siempre a la dependencia extrema, lo contrario a la autosuficiencia». El dinero no es el único que apresa.

La antología se centra en la diáspora africana. Seis cuentos realistas, desoladores algunos. En un futuro –y presente– de hiel y en medio del desarraigo, de los peligros y de un mundo racista y machista, las protagonistas sudan resiliencia y valentía: la pulsión de vida se impone a la vulnerabilidad, aquí y allá.

Contar: verbo transitivo del decir; según la RAE, «referir un suceso verdadero o fabuloso». ¿Qué cuentan ellas?

ELLAN (TAMBIÉN) CUENTAN – FEDERICO VIVANCO (COMP.)

«¿Quién de nosotras cayó por primera vez?»

-«Recuerda a Atita»

Mansa no quería ir a Londres. En Bayire, su aldea de Ghana, le gustaba conversar con su mamá –Mansa Maame– en la puerta de la su choza y abrazar a su sobrino.

Araba visita Acra; y los recuerdos, el pasado y el presente –amargos– se revuelven en un par de horas en taxi hasta que alguien le regala un poco de hospitalidad ghanesa.

No puedo redescubrirme a mí misma en ella. Entre disparos y heridos, Atita reaparece en Gulu, Uganda, a buscar a sus amigas de la infancia.  

En Namibia, una anciana regresa a su pueblo. En silencio, con la mirada fija en el suelo y la maleta en la cabeza, camina por una polvorienta carretera detrás de una hija a quien no conoce. Todo el mundo la está esperando.

Insha’Allah. En Senegal, Fátima anhela deseperadamente un futuro –que a ella le fue negado– en Estados Unidos para su hijo Babacar. Sin embargo, no era tan afortunada como el baobab, no podía florecer en ese desierto semiárido. Ayuna, venera, suplica y espera. Su hermano sabe que ella no entiende la dualidad insoportable del ser que se marcha. El dinero une a la gente de la misma manera que la separa. 

¿Soy un ser amado? En la Ciudad del Cabo –Sudáfrica– del apartheid, una chica negra embarazada de un chico blanco viaja en autobús y piensa en el perdón de Dios, en las leyes, en los deseos y en la familia. Dios no sabe escuchar. Como padre, espera obediencia y se retira de mal humor si no se cumplen sus exigencias. 

En Ellas (también) cuentan ronda una mirada reflexiva e integral –muy de esta época– sobre la migración contemporánea de africanas (especialmente) y de africanos que abarca la herencia del colonialismo; los riesgos; las sitios donde realizarse; los vínculos con la madre patria y con la patria nueva y las expectativas de salvaciones propias y familiares. Interesantes los microrrelatos dentro de los relatos y valiosísimas la investigación y la introducción de Federico Vivanco.


FRANKA-MARIA, AYESHA, JACKEE, MELISSA, ZOË Y MILLY

Ellas son escritoras actuales del África subsahariana –del Sur, del Este y del Oeste– en lengua inglesa. Sus textos abarcan un abanico de temas que intentan «desmitificar algunas ideas generalizadas y preconcebidas que tenemos sobre el continente y por consiguiente sobre sus literaturas».¹

«Ellas (también) cuentan se ha gestado no solo como un canal de difusión y reconocimiento de las literaturas negroafricanas de expresión inglesa, sino también como una forma de atacar las actitudes falócratas, la desigualdad en el  género y el sistema patriarcal».¹

ELLAS (TAMBIÉN) CUENTAN – GPS


MÁS LITERATURA AFRICANA (ÁFRICA 55): en este enlace

MIGRACIÓN: en este enlace

LIBROS: en este enlace

INICIO: en este enlace

¹ Federico Vivanco, «Introducción», Ellas (también) cuentan, Ed. Empatía (2023).

 

Salir de la versión móvil